张英秀洗好碗筷来到客厅笑着问:“小五你有英文名吗?”
李建华闻言愣了片刻含笑反问:“二嫂你给自己取英文名了?”
“取了anne!”张英秀说着坐在了丈夫的身旁。
“这英文名不错二哥你取了吗?”
“jack!”
“外公你的英文名叫什么?”李建华问道。
“mark!”
“这个英文名用了多久了?”
“当年读大学的时候取的用了五十多年了。”宋有德感叹道“小五要不然外公帮你取个英文名呢?”
“不用了我之前已经为自己取过一个英文名了挺喜欢的不想更改。”
“叫什么?”李建军好奇问道。
“noble。”李建华答道“noble song lee。”
“n-o-b-l-enoble?”宋有德微笑道。
“是的就是这个词!”李建华笑了笑“这个英文名不错吧?”
“很好!”宋有德笑呵呵道“noble这个词不错有贵族的意思。”
后世的高建华读初中时为给自己取个英文名翻看华英字典选中了noble这个词他的英文名为noble gao。
如今的李建华清楚记得noble这个英文词的意思作名词时意思为贵族;作形容词时意思为高尚的贵族的宏伟的高尚的崇高的高洁的光辉的卓越的极好的杰出的优秀的等等。
在西方很多人名为noble。
高建华获得储物戒指后通过跨国贸易发了家决定买几辆跑车玩玩特别上网查了不少有关名车的资料他这才了解到有个名为noble lee汽车设计师创建了名为noble的汽车公司生产小众跑车。
因为noble跑车的名称与自己的英文名是一样的高建华把市面上能够买到的noble跑车买了个遍。
听到外公说英文名李建华不仅想到了noble这个英文单词他还想到noble跑车。
另外高建军还知道一家总部位于香港华文名为来宝集团的企业这家公司的英文名为noble group。
“高建军挂掉之前就想着重生后创建汽车公司。noble这个名称不错将来我创建汽车公司后可以生产名为noble的跑车汽车公司叫什么名呢?”
……
“外公中间加上您的姓noble song lee听着会不会更好一些?”
“noble song lee……”宋有德沉吟片刻“听着挺顺耳。”
“no不送礼。”李建军噗嗤一笑“这个英文我觉得会说普通话的人听着怪怪的。”
“我喜欢就行了。”李建华淡淡笑道“我就用这个英文名了。”
“马屁精真会拍马屁!”张英秀腹诽道她觉得李建华给自己取一个带名外公的姓的英文命中带外公的姓就是为了巴结外公“回去后我要和建军也说说让他的英文名中也带外公的姓。”
noble song lee李建华取这个英文名是有让外公高兴的想法说他巴结外公并不算过分。
李建华觉得自己和家人已经从外公这里得到很多好处将来还会继承外公的遗产想办法讨外公高兴是人之常情他还想着将来创建几家名带“宋”字的企业。
聊了一个多小时李建华有点困了连着打了几个哈欠。
“昨晚没睡好?”李建军笑着问道。
“没睡好。”李建华点头道。
“既然困了那就回卧室睡觉吧有话明天再聊。”宋有德微笑道。
“那我先去洗漱了。”李建军说着站了起来。
李建华进卫生间洗漱之后重新回到客厅微笑着对李建军说:“二哥今晚还要看《诛仙》吗?”
“看啊!”李建军站了起来“快把《诛仙》的稿子给我我现在就想看。”
“小五把你新写的小说拿给我看看。”宋有德微笑道。
“好。”李建华应了一声走进自己的卧室打开行李箱把最近两个月写的稿子拿了出来递给了李建军“这是新书的稿子帮我给外公我就不出去了。”
“好的。”李建军嘿嘿一笑“我今晚要很晚才能睡了。”
“别看太晚了明天还要去开店呢。”
“晚点没关系的。”
李建军离开后把卧室房门关上了。
李建华脱了外套躺在床上又不困了。
“不困就等会儿再睡。”
李建华没有强迫让自己入睡一边做仰卧起坐一边想着为自己将来会创建的企业取个好听的名字。
“……noble song lee motors group华文名李宋来宝汽车集团这个华文名听着有点怪差了一点需要简约……来宝汽车集团这名听着还行英文名改成noble motors group直译是高贵的汽车集团外国佬也看得懂……来宝来宝这华文名还是差了一点……对了差点忘记了bmw宝马如今在香港的名称是巴伐利亚汽车音译的哈哈宝马这个好名就不留给bmw了我要了!”
……
宝马在三十年后的内地绝对算的上大名鼎鼎甚至有很多人知道这家公司的简称为bmw可是当下这家公司还未名扬四海甚至华文车名和后世有很大的出入。
bmw是一家德国公司的简称这家公司德文全称为bayerischemotorenwerkeag可用华文翻译为巴伐利亚机械制造厂股份公司。
当下不管在内地还是香港bmw的华文名称为巴伐利亚汽车。
三十年后绝大部分内地人听到巴伐利亚汽车这个名称不会往宝马汽车身上联想。
香港人则针对bmw其操控优异称其为“宝马”如汗血宝马般珍贵、血统纯正且能奔善跑香港回归之前香港人对其品牌特性早已了如指掌才翻译出这么一个能传达其品牌神韵的名字。
bmw后来也正式把其华文名字改成“宝马”可见对该名字的认同。
……
地域不同文化不同同一样东西的叫法都不尽相同。例如电影《速度与激情》这是大陆的叫法香港叫《狂野时速》台湾叫《玩命关头》。
香港流行说粤语而内地普及普通话香港人给一项事物命名很多时候与内地的名称存在很大区别。
在内地一些耳熟能详的汽车品牌在香港的叫法会有些“另类”有些听起来压根对不上号。
凌志、极品、平治、富豪、波子、万事得和林宝坚尼这都是一些世界级名车在香港的车名。
初次听到或者看到这些车名很多内地人会问这是什么鬼啊?
“凌志”这个车名有些内地人还是挺熟悉的毕竟这名是丰田雷克萨斯的曾用名后世的高建军一直觉得凌志更好听意义上有些内涵也算贴近lexus的发音。
后来不知道丰田汽车公司出于什么考虑用雷克萨斯取代凌志之名而港澳地区则一直沿用凌志这个叫法。
“你想买什么车?”
“买极品。”
“你妹!你咋不说买极品飞车?!“
极品这个违反广告法的品牌名称显然无法在内地注册内地人很难猜出这是啥车。
在香港“极品”就是风牛马不相及的本田讴歌。
后世内地人提到宝马轿车时会很自然的联想到奔驰轿车。
在很多内地人心中宝马奔驰是豪车的代名词之所以会出现这种情况这有多方面的原因后世的高建军觉得这与两家公司的华文名称有很大关系。
宝马汽车像宝马。
奔驰汽车飞速平稳地奔驰在路上。
宝马奔驰之名从字义上就可以传达车辆拥有良好性能之意。
后世的高建华初次知道奔驰车在香港的叫法时是他在看一本网络小说的时候看到主角赚大钱后买了辆豪车平治当时他觉得有些奇怪因为他从未听过那种豪车叫平治。
搜索了一下这才知道平治其实是benz的香港叫法。
benz奔驰和平治两种翻译高建华觉得不管读音还是字义上的感觉还是内地的名称奔驰好听。
另外在香港沃尔沃volvo名叫富豪保时捷porsche叫波子马自达mazda叫万事得兰博基尼lamborghini叫林宝坚尼。
其实保时捷(porsche)是香港人粤语的译音波尔舍为普通话的译音porsche公司的华文名称一般都称为保时捷公司而说粤语的人一般都喜欢把“保时捷”叫做“波子”。
本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。